Installation of the camera
When installing the camera, especially trying out the correct positioning of the camera, we recommended getting help from a second person. One person holds the camera in place and the other views the monitor, until the correct angle is achieved.
If you run into problems with the installation, go to the Troubleshooting chapter
Installation der Kamera
Bei der Installation der Kamera, insbesondere beim Ausprobieren der richtigen Positionierung der Kamera, empfehlen wir Ihnen, sich von einer zweiten Person helfen zu lassen. Eine Person hält die Kamera an Ort und Stelle und die andere schaut solange auf den Monitor, bis der richtige Winkel erreicht wird.
Installation de la caméra
Lors de l’installation de la caméra, plus particulièrement en essayant de positionner correctement la caméra, nous recommandons de demander l’aide d’une deuxième personne. Une personne maintient la caméra en place et l’autre regarde le moniteur jusqu’à ce que l’angle correct soit atteint.
Si vous tombez sur des problèmes avec l’installation, allez au chapitre Dépannage.
Installation av kameran
Vid installation av kameran, särskilt vid utprovningen av kamerans placering, rekommenderar vi att ta hjälp av en till person. En person håller kameran på plats och den andra tittar på monitorn för att se att rätt vinkel uppnås.